夏九寸名古屋帯|誉田屋源兵衛|浮雲|グレー銀|紋紗
¥132,000
空に浮かぶ雲のように。
形を持ちながらも
とどまることなく移ろい
光を受けるたびに
静かに表情を変える一本です。
⸻
やわらかなグレーの紋紗地に
銀糸で織り出された
丸みを帯びた浮雲の意匠。
控えめな輝きが
夏の光をやさしく映し込み
涼やかで洗練された印象を生み出します。
⸻
コーディネートしやすく
浴衣、小紋や夏紬、上布などにも美しく調和。
シンプルな装いに合わせれば
帯の質感と光沢が際立ち
柄物の着物に合わせれば
上品な余白を添えてくれます。
⸻
風が流れるような透け感と
雲がたゆたうような穏やかな存在感。
盛夏の装いに
涼やかな華やぎを添える夏帯です。
⸻
夏九寸名古屋帯|浮雲|グレー銀|紋紗
素材:正絹
反物価格:¥132,000(税込)
※お仕立て代別途
ご希望のお仕立て方法がございましたらお申し付けください。
(参考:名古屋仕立て+¥11,000)
※店頭またはオンラインストアにてお求めいただけます。
※お問い合わせはDMまたはオンラインストアのコンタクトより
・
Summer Nagoya Obi | Floating Clouds | Silver Grey | Monsha
KONDAYA GENBEI
@kondayagenbei
⸻
Like clouds drifting across the summer sky.
Always changing,
never staying in one place,
this obi reveals a different expression
each time it catches the light.
⸻
Woven on a soft silver-grey monsha ground,
the rounded cloud motifs are delicately rendered
with shimmering silver threads.
Its subtle glow gently reflects the summer light,
creating an atmosphere that is both refined and refreshing.
⸻
Effortlessly versatile,
it pairs beautifully with yukata,
komon, summer tsumugi, and ramie kimono.
With a simple ensemble,
the texture and luster of the obi take center stage.
When worn with patterned kimono,
it provides an elegant sense of balance and space.
⸻
The sheer quality flows like a summer breeze,
while the floating cloud motifs lend
a quiet and graceful presence.
A summer obi that brings
a cool sophistication and understated elegance
to the warmest days of the season.
⸻
Summer Nagoya Obi | Floating Clouds | Silver Grey | Monsha
Material: 100% Silk
Bolt Price: ¥132,000 (tax included)
*Tailoring fee not included.
Please feel free to contact us regarding your preferred tailoring style.
(Reference: Nagoya-style tailoring + ¥11,000)
*Available in-store and through our online store.
For inquiries, please send us a DM or contact us through our online store.













